Les paroles:
Meine Aug´n schau´n mich muede an
Find´n keinen Trost
Ich kann mich nich´ mehr mit anseh´n
Bin mich los
Alles war immer wahr
Kann mich nich´ mehr in mir find´n
Alles weg wie im Wahn
Seh´ ich mich immer mehr verschwind´n
Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist
Dann bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir uebrig ist
So will ich nich´ sein
Drauss´n haengt der Himmel schief
Und an der Wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist
Dann bin ich allein
Ich weiss nich´ mehr wer ich bin
Und was noch wichtig ist
Das is´ alles irgendwo wo du bist
Ohne dich durch die Nacht
Ich kann nichts mehr in mir find´n
Was hast du mit mir gemacht
Ich seh´ mich immer mehr verschwind´n
Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist
Dann bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir uebrig ist
So will ich nich´ sein
Draussen haengt der Himmel schief
Und an der Wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist
Will ich nich´ mehr sein
La traduction:
Mes yeux me regardent, fatigués et ne trouvent pas de consolation
Je ne peux plus rien regarder
Je suis sans moi
Tout ce qui était ici autrefois
Je n'arrive plus a le trouver en moi
Tout est partit
Comme dans un délire
Je me sens de plus en plus disparaitre
Refrain :
Je ne suis pas moi si tu n'est pas près de moi
Suis-je seul ?
Et ce qu'il reste de moi
Je ne veux pas l'être
Dehors, le ciel est de travers
Et sur le mur il y a ta lettre d'adieu
Je ne suis pas moi si tu n'est pas près de moi
Suis-je seul ?
Je ne sais plus qui je suis
Et plus important encore
C'est quelque part où tu es
Sans toi à travers la nuit
Je n'arrive plus a trouver en moi
Ce que tu a fais avec moi
Je me vois de plus en plus disparaitre
[Refrain]
Doucement je disparaîs
Ne me retiens pas
Je n'arrive pas à te sortir de moi
Peu importe où tu es
Viens et sauve moi
Je ne suis pas moi si tu n'est pas...
[J'ai juste en live dsl:S]
Meine Aug´n schau´n mich muede an
Find´n keinen Trost
Ich kann mich nich´ mehr mit anseh´n
Bin mich los
Alles war immer wahr
Kann mich nich´ mehr in mir find´n
Alles weg wie im Wahn
Seh´ ich mich immer mehr verschwind´n
Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist
Dann bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir uebrig ist
So will ich nich´ sein
Drauss´n haengt der Himmel schief
Und an der Wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist
Dann bin ich allein
Ich weiss nich´ mehr wer ich bin
Und was noch wichtig ist
Das is´ alles irgendwo wo du bist
Ohne dich durch die Nacht
Ich kann nichts mehr in mir find´n
Was hast du mit mir gemacht
Ich seh´ mich immer mehr verschwind´n
Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist
Dann bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir uebrig ist
So will ich nich´ sein
Draussen haengt der Himmel schief
Und an der Wand dein Abschiedsbrief
Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist
Will ich nich´ mehr sein
La traduction:
Mes yeux me regardent, fatigués et ne trouvent pas de consolation
Je ne peux plus rien regarder
Je suis sans moi
Tout ce qui était ici autrefois
Je n'arrive plus a le trouver en moi
Tout est partit
Comme dans un délire
Je me sens de plus en plus disparaitre
Refrain :
Je ne suis pas moi si tu n'est pas près de moi
Suis-je seul ?
Et ce qu'il reste de moi
Je ne veux pas l'être
Dehors, le ciel est de travers
Et sur le mur il y a ta lettre d'adieu
Je ne suis pas moi si tu n'est pas près de moi
Suis-je seul ?
Je ne sais plus qui je suis
Et plus important encore
C'est quelque part où tu es
Sans toi à travers la nuit
Je n'arrive plus a trouver en moi
Ce que tu a fais avec moi
Je me vois de plus en plus disparaitre
[Refrain]
Doucement je disparaîs
Ne me retiens pas
Je n'arrive pas à te sortir de moi
Peu importe où tu es
Viens et sauve moi
Je ne suis pas moi si tu n'est pas...
[J'ai juste en live dsl:S]


